Qualifikation
Ein sprachbezogenes Universitätsstudium mit berufsqualifizierendem Abschluss und die Mitgliedschaft in einem einschlägigen Berufsverband sind wichtige Merkmale für professionelle Sprachmittler.
Alle Kollegen, mit denen ich zusammenarbeite, haben wie ich fachspezifische Studiengänge absolviert und sind den Qualitätsstandards der Berufsverbände verpflichtet.
Seit 2017 bin ich Mitglied in der Dolmetschergruppe Frankfurt
Seit 2017 bin ich Junior-Mitglied im VKD (Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e.V.)
Seit 2015 bin ich Mitglied im BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.)
⇒ 2014 – M.Sc. Translation and Interpreting (Englisch, Deutsch, Französisch) an der Heriot-Watt University, Edinburgh, Schottland, Vereinigtes Königreich
⇒ 2009 – M.A. Joint Honours (Spanisch und Französisch) an der St Andrews University, St Andrews, Schottland, Vereinigtes Königreich